<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T20n1059"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1059 千手千眼观世音菩萨治病合药经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1059 千手千眼观世音菩萨治病合药经</title> <author>唐 伽梵达摩译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1059</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-04-10 09:08:56 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">千手千眼观世音菩萨治病合药经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【原】</witness> <witness xml:id="wit2">【甲】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00163"> <charName>CBETA CHARACTER CB00163</charName> <mapping cb:dec="983203" type="PUA">U+F00A3</mapping> <mapping type="unicode">U+4417</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*者]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00404"> <charName>CBETA CHARACTER CB00404</charName> <mapping cb:dec="983444" type="PUA">U+F0194</mapping> <mapping type="unicode">U+23DFD</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>浸</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[泳-永+侵]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00995"> <charName>CBETA CHARACTER CB00995</charName> <mapping cb:dec="984035" type="PUA">U+F03E3</mapping> <mapping type="unicode">U+26872</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*寧]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01096"> <charName>CBETA CHARACTER CB01096</charName> <mapping cb:dec="984136" type="PUA">U+F0448</mapping> <mapping type="unicode">U+233CC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*巳]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03828"> <charName>CBETA CHARACTER CB03828</charName> <mapping cb:dec="986868" type="PUA">U+F0EF4</mapping> <mapping type="unicode">U+25E4B</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>饴</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[米*台]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03851"> <charName>CBETA CHARACTER CB03851</charName> <mapping cb:dec="986891" type="PUA">U+F0F0B</mapping> <mapping type="unicode">U+2B55F</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>霄</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[雨/月]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03882"> <charName>CBETA CHARACTER CB03882</charName> <mapping cb:dec="986922" type="PUA">U+F0F2A</mapping> <mapping type="unicode">U+2D87A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+刚]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03900"> <charName>CBETA CHARACTER CB03900</charName> <mapping cb:dec="986940" type="PUA">U+F0F3C</mapping> <mapping type="unicode">U+24E7F</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[病-丙+鱼]</value></charProp></char> <char xml:id="CB14308"> <charName>CBETA CHARACTER CB14308</charName> <mapping cb:dec="997348" type="PUA">U+F37E4</mapping> <charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+附]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-24T11:15:04"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0103c04" ed="T"/> <lb n="0103c05" ed="T"/> <lb n="0103c06" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1059</cb:docNumber> <lb n="0103c07" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0103021" n="0103021"/>千手千眼观世音菩萨治病合药 <lb n="0103c08" ed="T"/>经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0103c09" ed="T"/> <lb n="0103c10" ed="T"/><byline cb:type="Translator">西天竺国三藏伽梵达摩奉 诏译</byline> <lb n="0103c11" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT20p0103c1101">尔时<persName>佛</persName>告阿难言：“此观世音菩萨所说廣大 <lb n="0103c12" ed="T"/>圆满无碍大悲心陀罗尼神咒者，真实不虚。 <lb n="0103c13" ed="T"/>若有人等所求愿，而欲请求观世音自在菩 <lb n="0103c14" ed="T"/>萨摩诃萨者，取<anchor xml:id="nkr_note_orig_0103022" n="0103022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0103022" n="0103022"/><anchor xml:id="beg0103022" n="0103022"/>拙<anchor xml:id="end0103022"/>具罗香咒三七遍烧，时 <lb n="0103c15" ed="T"/>观世音菩萨必即来到<note place="inline"><anchor xml:id="fxT20p0103c01"/>拙具罗香者，安悉香是也</note>。</p> <lb n="0103c16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0103c1601">“若有人等横鬼所著，取弭哩咤那烧作灰，和 <lb n="0103c17" ed="T"/>净泥捻作横鬼形，于千眼像前取<anchor xml:id="nkr_note_orig_0103023" n="0103023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0103023" n="0103023"/><anchor xml:id="beg0103023" n="0103023"/>镔<anchor xml:id="end0103023"/>铁刀 <lb n="0103c18" ed="T"/>子咒一百八遍，段段切断为一百八遍，即称 <lb n="0103c19" ed="T"/>彼名即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0103024" n="0103024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0103024" n="0103024"/><anchor xml:id="beg0103024" n="0103024"/>差<anchor xml:id="end0103024"/>永差，还复不著<note place="inline">弭哩咤那，猫儿头骨是也</note>。</p> <lb n="0103c20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0103c2001">“若有人等蛊毒所害者，取劫布罗香以和<anchor xml:id="fxT20p0103c02"/>拙 <lb n="0103c21" ed="T"/>具罗香各等分，以井花水一斗和大上，煮取 <lb n="0103c22" ed="T"/>半升去滓取汁，于千眼像前咒一百遍，咒即瘥 <lb n="0103c23" ed="T"/><note place="inline">劫布罗香者，龙脑香是也</note>。</p> <lb n="0103c24" ed="T"/><p xml:id="pT20p0103c2401">“若有人等为恶毒蛇蝎所螫者，漧薑大小末 <lb n="0103c25" ed="T"/>咒一七遍著疮上，立即除愈。</p> <lb n="0103c26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0103c2601">“若有人等邪恶怨敌以邪辞相谟伤害者，取 <lb n="0103c27" ed="T"/>净土或面或蠟捨作彼恶人形相，于千眼像 <lb n="0103c28" ed="T"/>前，取<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>镔<anchor xml:id="end_1"/>铁刀子咒一百八遍，一咒一截一 <lb n="0103c29" ed="T"/>称其名，烧尽一百八段，彼人即欢喜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0103025" n="0103025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0103025" n="0103025"/><anchor xml:id="beg0103025" n="0103025"/>修<anchor xml:id="end0103025"/>身厚 <pb n="0104a" ed="T" xml:id="T20.1059.0104a"/> <lb n="0104a01" ed="T"/>重相爱恭敬，彼是无怨。</p> <lb n="0104a02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104a0201">“若有人等患眼精壞者，若有淸盲暗者、若白 <lb n="0104a03" ed="T"/>晕赤瞙无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104001" n="0104001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104001" n="0104001"/><anchor xml:id="beg0104001" n="0104001"/>光<anchor xml:id="end0104001"/>明者，取诃梨勒果、庵摩勒果、鞞 <lb n="0104a04" ed="T"/>醯勒果三各一颗，捣破<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104002" n="0104002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104002" n="0104002"/><anchor xml:id="beg0104002" n="0104002"/>油<anchor xml:id="end0104002"/>下筛，当研时唯 <lb n="0104a05" ed="T"/>须净护，莫令新产妇人及狗见，口中念<persName>佛</persName>，以 <lb n="0104a06" ed="T"/>白蜜若人乳汁和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104003" n="0104003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104003" n="0104003"/><anchor xml:id="beg0104003" n="0104003"/>封<anchor xml:id="end0104003"/>眼中者，其人乳汁要须 <lb n="0104a07" ed="T"/>男孩子母乳汁，若女儿乳汁者，成其药和竟 <lb n="0104a08" ed="T"/>者，还须千眼像前咒一千八遍，著眼中，满七 <lb n="0104a09" ed="T"/>日在深室内，愼风房室、五辛、诸不净物，即得 <lb n="0104a10" ed="T"/>精还明净光盛。</p> <lb n="0104a11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104a1101">“若有人等患虐鬼病者，取虎豹豺狼<anchor xml:id="nkr_note_add_0104a1101" n="0104a1101"/><anchor xml:id="beg0104a1101" n="0104a1101"/>皮<anchor xml:id="end0104a1101"/>咒三 <lb n="0104a12" ed="T"/>七遍，彼著身上即瘥。狮子皮最上。</p> <lb n="0104a13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104a1301">“若有人等被蛇螫，取被螫人结<g ref="#CB00995">聍</g>咒三七遍， <lb n="0104a14" ed="T"/>著疮中即瘥<note place="inline">结聍者，所聍耳穴内结耳屎是也</note>。</p> <lb n="0104a15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104a1501">“若有人等患恶痓入心闷绝欲死者，取桃胶 <lb n="0104a16" ed="T"/>一丸，大小亦如桃实大，以淸水一升和煎，取 <lb n="0104a17" ed="T"/>半升咒七遍，顿服尽即差。其药莫令妇人煮， <lb n="0104a18" ed="T"/>须净护造也。夫诸药造，不须<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104004" n="0104004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104004" n="0104004"/><anchor xml:id="beg0104004" n="0104004"/>人<anchor xml:id="end0104004"/>无验。</p> <lb n="0104a19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104a1901">“若有人等患传屍鬼气伏连病者，取<anchor xml:id="fxT20p0104a01"/>拙具罗 <lb n="0104a20" ed="T"/>香咒三七遍，烧熏鼻孔中。又取七丸如菟失 <lb n="0104a21" ed="T"/>大，咒二七遍吞即瘥。愼酒肉、五辛及恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104005" n="0104005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104005" n="0104005"/><anchor xml:id="beg0104005" n="0104005"/>骂<anchor xml:id="end0104005"/>。又 <lb n="0104a22" ed="T"/>取摩那屎罗和白芥子，印成盐咒三七遍，于 <lb n="0104a23" ed="T"/>病者床下烧，其作病鬼身即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104006" n="0104006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104006" n="0104006"/><anchor xml:id="beg0104006" n="0104006"/>壁<anchor xml:id="end0104006"/>裂也，鬼逆走 <lb n="0104a24" ed="T"/>不敢住也<note place="inline">摩那屎罗者，雄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104007" n="0104007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104007" n="0104007"/><anchor xml:id="beg0104007" n="0104007"/>黄<anchor xml:id="end0104007"/>是也。白者，净也。印成盐，美是也</note>。</p> <lb n="0104a25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104a2501">“若有人等患一边偏风，耳鼻不通、手脚不便 <lb n="0104a26" ed="T"/>者，取胡麻油内<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104008" n="0104008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104008" n="0104008"/><anchor xml:id="beg0104008" n="0104008"/>木<anchor xml:id="end0104008"/>香煎，咒三七遍，摩拭身 <lb n="0104a27" ed="T"/>上，永得除瘥。又取纯牛苏咒三七遍，摩身上 <lb n="0104a28" ed="T"/>差好。若有妇人患产难者，取胡麻油咒三七 <lb n="0104a29" ed="T"/>遍，摩产妇脐中及玉门中，若令口吞易生。若 <pb n="0104b" ed="T" xml:id="T20.1059.0104b"/> <lb n="0104b01" ed="T"/>有女人怀妊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104009" n="0104009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104009" n="0104009"/><anchor xml:id="beg0104009" n="0104009"/>死<anchor xml:id="end0104009"/>腹中者，取阿婆末唎草一大 <lb n="0104b02" ed="T"/>两，以水二升和煮，绞去滓，取一升汁，咒三七 <lb n="0104b03" ed="T"/>遍，服即出，一无苦痛。若不出胎衣者，亦服此 <lb n="0104b04" ed="T"/>药即出差<note place="inline">阿婆末唎草，牛膝草是也</note>。</p> <lb n="0104b05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104b0501">“若有人等卒患心痛不可忍者，为道屍疰取 <lb n="0104b06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0104010" n="0104010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104010" n="0104010"/><anchor xml:id="beg0104010" n="0104010"/>杜<anchor xml:id="end0104010"/>噜香如乳头成者一丸，咒三七遍，口中嚼 <lb n="0104b07" ed="T"/>咽不限多小，令变吐即差。愼五辛、酒肉油物、 <lb n="0104b08" ed="T"/>诸不净物及房内<note place="inline">杜噜香者，薰陆香是也</note>。</p> <lb n="0104b09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104b0901">“若有人等被大烧疮者，取热瞿摩夷咒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104011" n="0104011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104011" n="0104011"/><anchor xml:id="beg0104011" n="0104011"/>二<anchor xml:id="end0104011"/>七 <lb n="0104b10" ed="T"/>遍，涂疮上即瘥<note place="inline">瞿摩夷者，乌牛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104012" n="0104012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104012" n="0104012"/><anchor xml:id="beg0104012" n="0104012"/>屎<anchor xml:id="end0104012"/>是也</note>。</p> <lb n="0104b11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104b1101">“若有人等患蛔虫咬心痛者，取骨噜末遮半 <lb n="0104b12" ed="T"/>升，咒三七遍，服即瘥。若重者，一升，虫即如綟 <lb n="0104b13" ed="T"/>索出来差<note place="inline">骨噜末遮者，白马屎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104013" n="0104013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104013" n="0104013"/><anchor xml:id="beg0104013" n="0104013"/>也<anchor xml:id="end0104013"/></note>。</p> <lb n="0104b14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104b1401">“若有人等患下疮者，取菱<g ref="#CB03851">霄</g>葉捣绞取汁，咒 <lb n="0104b15" ed="T"/>三七遍，夜卧著眼中即瘥。若须用白牡马失 <lb n="0104b16" ed="T"/>汁，咒三七遍，如上差<note place="inline">骨鲁怛佉者，新驴粪是也</note>。</p> <lb n="0104b17" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104b1701">“若有人等患腹中病痛者，取井花水和印成 <lb n="0104b18" ed="T"/>盐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104014" n="0104014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104014" n="0104014"/><anchor xml:id="beg0104014" n="0104014"/>二<anchor xml:id="end0104014"/>颗，咒三七遍，服半升即差。</p> <lb n="0104b19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104b1901">“若有人等患赤眼者，及眼中有努肉，及有翳 <lb n="0104b20" ed="T"/>者，取奢弭葉捣，捩取汁，咒七遍，<g ref="#CB00404">浸</g>滨钱一宿 <lb n="0104b21" ed="T"/>更咒七遍，著眼中即瘥<note place="inline">奢弭葉者，苟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104015" n="0104015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104015" n="0104015"/><anchor xml:id="beg0104015" n="0104015"/>杞<anchor xml:id="end0104015"/>葉是也</note>。</p> <lb n="0104b22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104b2201">“若有人等患畏夜不安、恐怖出入惊怕者，白 <lb n="0104b23" ed="T"/>线作索，咒三七遍，作二十一结繫项，恐即除。 <lb n="0104b24" ed="T"/>非但除怖，亦得福生、灭罪、寿命延长。</p> <lb n="0104b25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104b2501">“若有人等于家内横起灾难者，取石榴枝等 <lb n="0104b26" ed="T"/>截一千段，两头涂苏酪蜜，一咒一烧，尽一千 <lb n="0104b27" ed="T"/>八遍，一切灾难患悉除灭。要在千眼像前作 <lb n="0104b28" ed="T"/>之。</p> <lb n="0104b29" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104b2901">“若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104016" n="0104016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104016" n="0104016"/><anchor xml:id="beg0104016" n="0104016"/>取<anchor xml:id="end0104016"/>白菖蒲咒一百八遍，繫著右臂上，一 <pb n="0104c" ed="T" xml:id="T20.1059.0104c"/> <lb n="0104c01" ed="T"/>切闻处论议得勝。</p> <lb n="0104c02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104c0201">“若取奢弭葉、若枝柯寸截，两头涂真牛苏、白 <lb n="0104c03" ed="T"/>蜜、牛酪，一咒一烧，尽一千八段。日别三时，时 <lb n="0104c04" ed="T"/>别一百遍，满七日，咒师自悟通<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104017" n="0104017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104017" n="0104017"/><anchor xml:id="beg0104017" n="0104017"/>智<anchor xml:id="end0104017"/>。</p> <lb n="0104c05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104c0501">“若有行人欲降诸大力鬼神者，取阿利瑟迦 <lb n="0104c06" ed="T"/>紫咒三七遍，火中烧，还须苏酪蜜。要须于 <lb n="0104c07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0104018" n="0104018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104018" n="0104018"/><anchor xml:id="beg0104018" n="0104018"/>悲<anchor xml:id="end0104018"/>像前作之<note place="inline">阿梨瑟迦紫者，木槵子是也</note>。</p> <lb n="0104c08" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104c0801">“若取胡卢遮那一大两，著<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104019" n="0104019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104019" n="0104019"/><anchor xml:id="beg0104019" n="0104019"/>流漓甁<anchor xml:id="end0104019"/>中，置大悲 <lb n="0104c09" ed="T"/>像前，咒一千八遍，涂身点额，一切天龙鬼神 <lb n="0104c10" ed="T"/>人及非人皆悉欢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104020" n="0104020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104020" n="0104020"/><anchor xml:id="beg0104020" n="0104020"/>喜<anchor xml:id="end0104020"/><note place="inline">胡卢遮那，牛黄是也</note>。</p> <lb n="0104c11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104c1101">“若有人身被杻械<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104021" n="0104021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104021" n="0104021"/><anchor xml:id="beg0104021" n="0104021"/>枷<anchor xml:id="end0104021"/>锁者，取白领失咒一百 <lb n="0104c12" ed="T"/>八遍，涂于手上、用摩杻械枷锁者，即自解脱。</p> <lb n="0104c13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104c1301">“若有夫妇不和状如水火者，取鸳鸯尾，于大 <lb n="0104c14" ed="T"/>悲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104022" n="0104022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104022" n="0104022"/><anchor xml:id="beg0104022" n="0104022"/>心<anchor xml:id="end0104022"/>像前咒一千八遍，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104023" n="0104023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104023" n="0104023"/><anchor xml:id="beg0104023" n="0104023"/>上<anchor xml:id="end0104023"/>带之，彼是即终 <lb n="0104c15" ed="T"/>身欢喜相爱敬。</p> <lb n="0104c16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104c1601">“若有人等被虫食田苗及五果子者，取净灰 <lb n="0104c17" ed="T"/>沙咒一千八遍，散田四边，虫退散<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104024" n="0104024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104024" n="0104024"/><anchor xml:id="beg0104024" n="0104024"/>也<anchor xml:id="end0104024"/>。若有 <lb n="0104c18" ed="T"/>诸果树，兼咒水一百八遍乃至一千八遍，洒 <lb n="0104c19" ed="T"/>著树上，虫不敢食害果也。</p> <lb n="0104c20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104c2001">“若有人等逢鬼，口禁吐沫、不知人色、应急死 <lb n="0104c21" ed="T"/>者，取琥珀玉细屑咒一百八遍，以酒令服。又 <lb n="0104c22" ed="T"/>取骨噜万异绞汁，咒<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>二<anchor xml:id="end_2"/>七遍令服。又造其 <lb n="0104c23" ed="T"/>额上鬼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104025" n="0104025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104025" n="0104025"/><anchor xml:id="beg0104025" n="0104025"/>神<anchor xml:id="end0104025"/>建，咒一百一八遍即瘥<note place="inline">骨噜万异者，白马屎是也</note>。</p> <lb n="0104c24" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104c2401">“若有人等被汤烂伤者，取木灰和水，咒三七 <lb n="0104c25" ed="T"/>遍，泥疮上，日三遍。又热瞿摩夷咒三七遍，涂 <lb n="0104c26" ed="T"/>疮上即瘥。</p> <lb n="0104c27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0104c2701">“若有人等食诸畜牲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0104026" n="0104026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0104026" n="0104026"/><anchor xml:id="beg0104026" n="0104026"/>灾<anchor xml:id="end0104026"/>毒烦心闷欲死者，取 <lb n="0104c28" ed="T"/>净土一升，以水三升煮取一升汁，咒三七遍， <lb n="0104c29" ed="T"/>令服即瘥。</p> <pb n="0105a" ed="T" xml:id="T20.1059.0105a"/> <lb n="0105a01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a0101">“若有人等卒得诸肿<g ref="#CB03900">痪</g>者，取芜菁葉捣，和淸 <lb n="0105a02" ed="T"/>酒，咒三七遍，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105001" n="0105001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105001" n="0105001"/><anchor xml:id="beg0105001" n="0105001"/><g ref="#CB03882">抚</g><anchor xml:id="end0105001"/>肿上即差。</p> <lb n="0105a03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a0301">“若有人等恶肿入腹欲死者，取瞿摩夷烧和 <lb n="0105a04" ed="T"/>酒，咒三七遍涂肿上。又口令服即瘥。</p> <lb n="0105a05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a0501">“若有人等患鼻大衄下欲死者，取生蓬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105002" n="0105002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105002" n="0105002"/><anchor xml:id="beg0105002" n="0105002"/>莱<anchor xml:id="end0105002"/>和 <lb n="0105a06" ed="T"/>水煮取汁，不限大小，咒三七遍令吞即留生。</p> <lb n="0105a07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a0701">“若有人等亦血痢血者，取桃脂大如鸡子，咒 <lb n="0105a08" ed="T"/>三七遍令吞即瘥。</p> <lb n="0105a09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a0901">“若有人等患喈咳者，取桃子人一升，热火和 <lb n="0105a10" ed="T"/><g ref="#CB03828">饴</g>糖，咒一百八遍，顿令服尽。乃至须造三四 <lb n="0105a11" ed="T"/>剂，病即愈。</p> <lb n="0105a12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a1201">“若有人患大便孔痒名，取草缠罗果，热细䴲 <lb n="0105a13" ed="T"/>和糖，咒一百八遍涂孔，日三，即差<note place="inline">草缠罗果者，菟丝子是也</note>。</p> <lb n="0105a14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a1401">“若有人患大便不通，取葵子二升，以水四升 <lb n="0105a15" ed="T"/>煮，取一升汁，咒三七遍，数服即下。</p> <lb n="0105a16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a1601">“若有人患小便不通者，取瞿摩犊夷绞取汁， <lb n="0105a17" ed="T"/>咒三七遍，令服即愈<note place="inline">瞿摩夷者，犊牛子之失是也</note>。</p> <lb n="0105a18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a1801">“若有人等患小便不通者，取房内樑上尘细 <lb n="0105a19" ed="T"/>下筛，以三指撮，和淸水，咒三七遍服差。</p> <lb n="0105a20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a2001">“若有人等小便数忽起者、若去斗许者，取括 <lb n="0105a21" ed="T"/>楼根一两，以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105003" n="0105003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105003" n="0105003"/><anchor xml:id="beg0105003" n="0105003"/>淸<anchor xml:id="end0105003"/>水三升煮，绞取半汁，咒三 <lb n="0105a22" ed="T"/>七遍若一百八遍，顿服即瘥。</p> <lb n="0105a23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a2301">“若有妇人任身卒得病，煮取小豆五升、豉三 <lb n="0105a24" ed="T"/>升，以淸水一斗煮，取三升汁，咒一百八遍，分 <lb n="0105a25" ed="T"/>为二服，即瘥病产生安乐。</p> <lb n="0105a26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a2601">“若有妇人患倒子产难生欲死者，取蓬莱一 <lb n="0105a27" ed="T"/>升，以水三升煮取一升汁，咒三七遍，令服即 <lb n="0105a28" ed="T"/>生无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105004" n="0105004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105004" n="0105004"/><anchor xml:id="beg0105004" n="0105004"/>病<anchor xml:id="end0105004"/>。</p> <lb n="0105a29" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105a2901">“若有小儿患夜啼不安眠者，其儿目下书鬼 <pb n="0105b" ed="T" xml:id="T20.1059.0105b"/> <lb n="0105b01" ed="T"/>之字，咒三七遍三唾，即差息。</p> <lb n="0105b02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105b0201">“若有小儿头生诸疮者，取瞿摩摩角鳃烧末， <lb n="0105b03" ed="T"/>和猪<anchor xml:id="nkr_note_add_0105b0301" n="0105b0301"/>睹，咒三七遍，涂疮上即瘥<note place="inline">半角中子</note>。</p> <lb n="0105b04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105b0401">“若有小儿患舌肿不能哺乳者，取东方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105005" n="0105005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105005" n="0105005"/><anchor xml:id="beg0105005" n="0105005"/>乘<anchor xml:id="end0105005"/>汁， <lb n="0105b05" ed="T"/>咒一百八遍涂舌立愈。</p> <lb n="0105b06" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105b0601">“若有小儿口中生疮不能食者，取黄连根细 <lb n="0105b07" ed="T"/>捣筛下，以和男子母乳汁，咒三七遍，涂口疮 <lb n="0105b08" ed="T"/>上即差。”</p> <lb n="0105b09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105b0901">尔时观世音菩萨摩诃萨告诸大众言：“若于 <lb n="0105b10" ed="T"/><persName>如来</persName>般涅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105006" n="0105006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105006" n="0105006"/><anchor xml:id="beg0105006" n="0105006"/>槃<anchor xml:id="end0105006"/>，末世众生造蓬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105007" n="0105007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105007" n="0105007"/><anchor xml:id="beg0105007" n="0105007"/>口<anchor xml:id="end0105007"/>诸疾病应 <lb n="0105b11" ed="T"/>在无量，是故我今说疗治法亦复如是。若比 <lb n="0105b12" ed="T"/>丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、善男子善女人等， <lb n="0105b13" ed="T"/>若能受持此疗治法救众生苦者，当知是即 <lb n="0105b14" ed="T"/>我化身，以大悲心救众生故，必我到其所，作 <lb n="0105b15" ed="T"/>诸法令有勝验。是人受持大悲心随心自在 <lb n="0105b16" ed="T"/>陀罗尼神妙章句能救世间苦，是人如我、无 <lb n="0105b17" ed="T"/>异我身也。</p> <lb n="0105b18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105b1801">“若有净信男子女人，有能受持是救苦陀罗 <lb n="0105b19" ed="T"/>尼咒者，持世翳法虽疗诸病，以慈心故，必以 <lb n="0105b20" ed="T"/>至心应咒一百八遍，观音力故无不著者。若 <lb n="0105b21" ed="T"/>有众生能持我法，其人若在命终时，我急迎 <lb n="0105b22" ed="T"/>来，以无边乐乘宝雲车速令往生<name role="" type="person">安乐世界</name>， <lb n="0105b23" ed="T"/>莲花化生成<persName>佛</persName>不久。”</p> <lb n="0105b24" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105b2401">尔时释迦牟尼<persName>佛</persName>赞观世音菩萨言：“善哉善 <lb n="0105b25" ed="T"/>哉！大士！如是如是，如汝所说。若有善士善女 <lb n="0105b26" ed="T"/>等，以一分药施疾病者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105008" n="0105008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105008" n="0105008"/><anchor xml:id="beg0105008" n="0105008"/>现<anchor xml:id="end0105008"/>在得福灭罪，于 <lb n="0105b27" ed="T"/>当来世福报无尽，生生世世受无病身、受诸 <lb n="0105b28" ed="T"/>快乐，天上人中受诸勝利，天上人中寿命无 <lb n="0105b29" ed="T"/>量，得道不久。”</p> <pb n="0105c" ed="T" xml:id="T20.1059.0105c"/> <lb n="0105c01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0105c0101">尔时会中大众菩萨摩诃萨等，梵释四王、天、 <lb n="0105c02" ed="T"/>龙、夜叉、诸神鬼王、人非人等，闻<persName>佛</persName>所说皆大 <lb n="0105c03" ed="T"/>欢喜，信受顶礼迴向奉行。</p> <lb n="0105c04" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>千手千眼观世音菩萨疗病合药经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105009" n="0105009"/></cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0103022" to="#end0103022"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">拙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">掘</rdg></app> <app from="#beg0103023" to="#end0103023"><lem wit="#wit.orig">镔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">滨</rdg></app> <app from="#beg0103024" to="#end0103024"><lem wit="#wit.orig">差</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">著</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0103023"><lem wit="#wit.orig">镔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">滨</rdg></app> <app from="#beg0103025" to="#end0103025"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">终</rdg></app> <app from="#beg0104001" to="#end0104001"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0104002" to="#end0104002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">油</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">细</rdg></app> <app from="#beg0104003" to="#end0104003"><lem wit="#wit.orig">封</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0104a1101" to="#end0104a1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="来函：CBETAonline (2024-01-08)">皮<note type="cf1">T20n1060_p0110b10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">虎</rdg></app> <app from="#beg0104004" to="#end0104004"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">妇人</rdg></app> <app from="#beg0104005" to="#end0104005"><lem wit="#wit.orig">骂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">骂詈</rdg></app> <app from="#beg0104006" to="#end0104006"><lem wit="#wit.orig">壁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">擘</rdg></app> <app from="#beg0104007" to="#end0104007"><lem wit="#wit.orig">黄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">草</rdg></app> <app from="#beg0104008" to="#end0104008"><lem wit="#wit.orig">木</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">靑水</rdg></app> <app from="#beg0104009" to="#end0104009"><lem wit="#wit.orig">死</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">子死</rdg></app> <app from="#beg0104010" to="#end0104010"><lem wit="#wit.orig">杜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">拙</rdg></app> <app from="#beg0104011" to="#end0104011"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">三</rdg></app> <app from="#beg0104012" to="#end0104012"><lem wit="#wit.orig">屎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">失</rdg></app> <app from="#beg0104013" to="#end0104013"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">是也</rdg></app> <app from="#beg0104014" to="#end0104014"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">三七</rdg></app> <app from="#beg0104015" to="#end0104015"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta">杞</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB01096">杞</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">耙</rdg></app> <app from="#beg0104016" to="#end0104016"><lem wit="#wit.orig">取</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">有</rdg></app> <app from="#beg0104017" to="#end0104017"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">智也</rdg></app> <app from="#beg0104018" to="#end0104018"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">大悲</rdg></app> <app from="#beg0104019" to="#end0104019"><lem wit="#wit.orig">流漓甁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">琉琉形</rdg></app> <app from="#beg0104020" to="#end0104020"><lem wit="#wit.orig">喜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">喜也</rdg></app> <app from="#beg0104021" to="#end0104021"><lem wit="#wit.orig">枷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0104022" to="#end0104022"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0104023" to="#end0104023"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">身上</rdg></app> <app from="#beg0104024" to="#end0104024"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0104011"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">三</rdg></app> <app from="#beg0104025" to="#end0104025"><lem wit="#wit.orig">神</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">神字</rdg></app> <app from="#beg0104026" to="#end0104026"><lem wit="#wit.orig">灾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">肉</rdg></app> <app from="#beg0105001" to="#end0105001"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03882">抚</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB14308">󳟤</g></rdg></app> <app from="#beg0105002" to="#end0105002"><lem wit="#wit.orig">莱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">葉</rdg></app> <app from="#beg0105003" to="#end0105003"><lem wit="#wit.orig">淸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">净</rdg></app> <app from="#beg0105004" to="#end0105004"><lem wit="#wit.orig">病</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">病也</rdg></app> <app from="#beg0105005" to="#end0105005"><lem wit="#wit.orig">乘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">桑</rdg></app> <app from="#beg0105006" to="#end0105006"><lem wit="#wit.orig">槃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">槃後</rdg></app> <app from="#beg0105007" to="#end0105007"><lem wit="#wit.orig">口</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">宫</rdg></app> <app from="#beg0105008" to="#end0105008"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">于现</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0103022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0103022">拙【大】＊，掘【考伪-原】＊</note> <note n="0103023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0103023">镔【大】＊，滨【甲】＊</note> <note n="0103024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0103024">差【大】，著【甲】</note> <note n="0103025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0103025">修【大】，终【甲】</note> <note n="0104001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104001">光【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0104002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104002">油【大】，细【考伪-原】</note> <note n="0104003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104003">封【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0104004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104004">人【大】，妇人【甲】</note> <note n="0104005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104005">骂【大】，骂詈【甲】</note> <note n="0104006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104006">壁【大】，擘【甲】</note> <note n="0104007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104007">黄【大】，草【甲】</note> <note n="0104008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104008">木【大】，靑水【甲】</note> <note n="0104009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104009">死【大】，子死【甲】</note> <note n="0104010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104010">杜【大】，拙【甲】</note> <note n="0104011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104011">二【大】＊，三【甲】＊</note> <note n="0104012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104012">屎【大】，失【甲】</note> <note n="0104013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104013">也【大】，是也【甲】</note> <note n="0104014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104014">二【大】，三七【甲】</note> <note n="0104015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104015">杞【大】，耙【甲】</note> <note n="0104016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104016">取【大】，有【甲】</note> <note n="0104017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104017">智【大】，智也【甲】</note> <note n="0104018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104018">悲【大】，大悲【甲】</note> <note n="0104019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104019">流漓甁【大】，琉琉形【甲】</note> <note n="0104020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104020">喜【大】，喜也【甲】</note> <note n="0104021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104021">枷【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0104022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104022">心【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0104023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104023">上【大】，身上【甲】</note> <note n="0104024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104024">也【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0104025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104025">神【大】，神字【甲】</note> <note n="0104026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0104026">灾【大】，肉【甲】</note> <note n="0105001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105001"><g ref="#CB03882">抚</g>【大】，<g ref="#CB14308">󳟤</g>【甲】</note> <note n="0105002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105002">莱【大】，葉【甲】</note> <note n="0105003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105003">淸【大】，净【甲】</note> <note n="0105004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105004">病【大】，病也【甲】</note> <note n="0105005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105005">乘【大】，桑【甲】</note> <note n="0105006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105006">槃【大】，槃後【甲】</note> <note n="0105007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105007">口【大】，宫【甲】</note> <note n="0105008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105008">现【大】，于现【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0103021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0103021">【原】享保年间刊豐山大学藏本，【甲】天承元年写<name role="" type="person">高山寺</name>藏本</note> <note n="0103022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0103022">拙＝掘ヵ【原】＊</note> <note n="0103023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0103023">镔＝滨【甲】＊</note> <note n="0103024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0103024">差＝著【甲】</note> <note n="0103025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0103025">修＝终【甲】</note> <note n="0104001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104001">〔光〕－【甲】</note> <note n="0104002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104002">油＝细ヵ【原】</note> <note n="0104003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104003">〔封〕－【甲】</note> <note n="0104004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104004">（妇）＋人【甲】</note> <note n="0104005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104005">骂＋（詈）【甲】</note> <note n="0104006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104006">壁＝擘【甲】</note> <note n="0104007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104007">黄＝草【甲】</note> <note n="0104008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104008">木＝靑水【甲】</note> <note n="0104009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104009">（子）＋死【甲】</note> <note n="0104010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104010">杜＝拙【甲】</note> <note n="0104011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104011">二＝三【甲】＊</note> <note n="0104012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104012">屎＝失【甲】</note> <note n="0104013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104013">（是）＋也【甲】</note> <note n="0104014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104014">二＝三七【甲】</note> <note n="0104015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104015">杞＝耙【甲】</note> <note n="0104016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104016">取＝有【甲】</note> <note n="0104017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104017">智＋（也）【甲】</note> <note n="0104018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104018">（大）＋悲【甲】</note> <note n="0104019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104019">流璃甁＝琉琉形【甲】</note> <note n="0104020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104020">喜＋（也）【甲】</note> <note n="0104021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104021">〔枷〕－【甲】</note> <note n="0104022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104022">〔心〕－【甲】</note> <note n="0104023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104023">（身）＋上【甲】</note> <note n="0104024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104024">〔也〕－【甲】</note> <note n="0104025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104025">神＋（字）【甲】</note> <note n="0104026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0104026">灾＝肉【甲】</note> <note n="0105001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105001"><g ref="#CB03882">抚</g>＝<g ref="#CB14308">󳟤</g>【甲】</note> <note n="0105002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105002">莱＝葉【甲】</note> <note n="0105003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105003">淸＝净【甲】</note> <note n="0105004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105004">病＋（也）【甲】</note> <note n="0105005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105005">乘＝桑【甲】</note> <note n="0105006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105006">槃＋（後）【甲】</note> <note n="0105007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105007">口＝宫【甲】</note> <note n="0105008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105008">（于）＋现【甲】</note> <note n="0105009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105009">甲本奥书曰天承元年三月二十一日于尊勝院书了</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0104a1101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T20.0104a11.15" target="#nkr_note_add_0104a1101">皮【CB】，虎【大】</note> <note n="0105b0301" resp="#resp5" type="add" cb:provider="来函：赵文平 (2020-05-26)" cb:note_key="T20.0105b03.03" target="#nkr_note_add_0105b0301">CBETA 按：“睹”字疑“<g ref="#CB00163">猪</g>”。</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>